Translation of "stato così tanto" in English

Translations:

was so long

How to use "stato così tanto" in sentences:

Non c'è mai stato così tanto silenzio nello stadio.
Stub, I've hardly ever heard this stadium this quiet.
Sei stato così tanto tempo a corte!
The goose will be burnt. We've waited for you for too long.
Mai, nel campo del conflitto umano... c'è stato così tanto...
Never in the field of human conflict... has so much
C'è stato così tanto da fare.
There's been that much to see to.
E' stato così tanto tempo fa che l'ho dimenticato
Where was it? So long ago that I've forgotten.
E spero vorrai compensare il signor Collins di ogni cortesia stasera, dacché è stato così tanto premuroso con te!
And I hope you will pay Mr Collins every courtesy tonight because he's been very attentive to you!
Oh, mamma! E' stato così tanto tempo fa!
Mom, that was so long ago!
Chi è stato così tanto al telefono?
Who was motor mouth on phone?
Forse sei stato così tanto sulla vetta da dimenticare da dove vieni.
Maybe you been on the mountaintop so long, you forgot where you're from.
Senti. Non sono stato così tanto con Coyle.
I haven't spent that much time around Coyle.
No, scherzo, era l'età della pietra... ma, gente, io sono andato a Camp Machnudin... sulle Pine Hills di Westchester, New York... ed è stato così tanto tempo fa... che per colazione mangiavamo uova di pterodattilo strapazzate... e bacon di velociraptor!
No, really, it was the Stone Age. But, folks, actually I went to Camp Machnudin, in the pine hills of Westchester, New York. And that was so long ago, for breakfast we had to eat scrambled pterodactyl eggs and raptor bacon!
E' stato così tanto tempo fa. Voglio che lei scriva una nuova canzone. - Va bene.
Your song "Dance With Me Tonight" got me through my parents' divorce when I was 7.
Ma ultimamente è stato così tanto con noi, e ho visto il suo lato dolce.
But... since he's been around so much lately, I've seen his sweet side.
Ma cazzo, non pensavo che sarebbe stato così tanto facile.
But, fuck, I didn't know it'd be this easy.
È stato così tanto tempo fa, mi ero... dimenticato.
It was so long ago, I... I forgot.
È stato così tanto tempo fa.
This was all so long ago.
Ma io, personalmente, non sono mai stato così tanto ottimista per il futuro del paese.
But, I, for one, am more optimistic about this country's future now more than ever.
Sono stato così tanto in giro con tutti questi nuovi contratti, che arriva veramente al momento giusto.
I've been on the road so much with all these new contracts, she sure is gonna come in handy.
Mio fratello è stato così tanto in una prigione thailandese, che è uscito parlando scouse.
It's just someone getting peckish in a garden centre. Mitchell, you must know something about drugs?
A pensarci bene, non c'era mai stato così tanto dolore nella sua voce.
Come to think of it, there'd never been this much sorrow in her voice.
Conosco un sacco di persone che sono morte, ma non ho mai perso nessuno così, perché tutti sentono, e lo sento anche io, che ci sarebbe stato così tanto che avremmo potuto-- altre cose come...
I've known lots of people that have died, but I've never lost anybody like this, because everybody feels, and I do too, there is so much we could have--more to do like...
Non sapevo ci sarebbe stato così tanto vento.
Wish I'd brought warmer clothes. I didn't know it would be so windy.
Sono stato così tanto oltreoceano che non aveva senso avere una casa tutta mia, così sono rimasto qui con lei.
I would oversee so much it didn't make sense to keep a place of my own, so I stay here with her.
Si può avere anche stato così tanto tempo fa che non ricordo nemmeno perché hai bisogno di denaro contante.
It may have even been so long ago that you don’t even remember why you needed the cash.
Il marchio CE è stata una buona idea nel suo inizio, ma è stato così tanto abusata che è diventato praticamente privo di significato per l'utente finale.
The CE mark was a good idea in its inception but it has been so much abused that has become practically meaningless for the end user.
Cineuropa: E’ inevitabile chiederle perché è stato così tanto tempo lontano dai set...
Cineuropa: We can’t skirt around asking you why you spent so long without filming anything...
E' stato un pazzo ad essere stato così tanto tempo lontano da te.
He was a fool to be gone so long from your de.
Questo popolo era stato così tanto consumato dall’idolatria, che non aveva speranza di vedere un risveglio.
They were so consumed by idolatry that they were beyond hope of revival.
Non è mai stato così tanto impegnativo essere insegnanti che oggi.
It has never been more challenging to be a teacher than today.
La crittografia è la risposta, ma è sempre stato così tanto fastidio che anche i professionisti di sicurezza di solito non ne fanno uso.
Encryption is the answer, but it's always been so much hassle that even security pros usually don't use it.
Mosè è stato così tanto influenzato dalla fede di sua madre che tutto il benessere, il potere e il sapere dell’Egitto non poté fermarlo dal seguire il Dio di sua madre.
Moses was so influenced by her that all of the wealth, power and learning of Egypt could not stop him from following God.
E' stato così tanto da quando abbiamo parlato
It's been so long since we've talked
Nel vostro mondo non c'è mai stato così tanto male come oggi.
There has never been so much evil in your world as there is now.
Mi divertii a farlo e non sapevo che sarebbe stato così tanto divertente, forse un pò ironico.
I had fun doing it and I didn't know that I would be funny, only a little ironic maybe.
, Cristo è stato trafitto dal dolore e dalle sofferenze, è stato così tanto appesantito dal peccato dell’uomo che nel giardino del Getsemani, la notte prima di essere crocifisso:
Christ was so broken down with sorrow and grief, so weighed down with man’s sin, that in the Garden of Gethsemane, the night before they crucified Him,
Inoltre vorremmo ottenere un corredo educativo americano dell'equilibrio dei prodotti che sarebbe stato così tanto divertimento a casa per tutti noi!
We would also like to get a American Educational Products Balance Kit which would be so much fun at home for all of us!
Non c’è mai stato così tanto interesse sugli utilizzi in campo medico della cannabis.
The interest in medical uses of cannabis has never been as high.
« Io che sono stato così tanto dubbioso, non ho creduto tutto in un solo giorno; a volte i miracoli del Vangelo mi sembravano incredibili; a volte volevo intercalare dei passaggi del Corano nelle mie preghiere.
“I who had doubted so much did not believe everything in a day; sometimes the miracles in the Gospel seemed hard to believe; sometimes I wanted to mix passages from the Koran in with my prayers.
Dal momento che è stato così tanto tempo da quando ho visto te...
Since it's been so long since I saw you...
Ci non era stato così tanto come chiamata di telefono.
There had not been so much as a phone call.
0.58210587501526s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?